Meet the players
About Us (videos)

Upcoming Events

Meet Our Players

Board &
Management

Past Events

Photo Gallery

Educational &
Community Projects

Our Supporters &
Sponsors
Partners

"Friends of
Concerto da
Camera" -  
Members'
Benefits

Contact Us/
Guest Book
楊嘉倫 - 巴松管
楊氏於 2001年畢業於香港演藝學院,隨後在荷蘭阿姆斯特丹音樂學院跟隨荷籣皇家音樂廳管弦樂團巴松管首席 Ronald Karten深造。楊氏亦跟
隨十八世紀古樂團巴松管手Donna Agrell學習巴洛克巴松管。
Jurgen Kussmel 等。楊氏曾於早期音樂系,由早期音樂專家Alfredo Bernardini及 Lucy van Dual帶領下的雙簧管樂隊和斯韋林克古樂團公開演
出。

楊氏於1999年夏天在瑞士西昂音樂學院接受了著名意大利巴松管大師Sergio Azzolini的訓練。於2005年更參與了在多倫多舉辦的Tafelmusik古樂
夏令營,與 Tafelmusik古樂團總監Jeanne Lamon 領奏之下演出。
楊氏熱衷於演奏室樂作品,於2004年創辦了雅樂合奏團,與本地的演藝精英到各表演場地演出及在本港多問學校舉辦親子音樂會,大力推廣
古典音樂室樂作品欣賞。楊氏曾參與音樂事務處的木管樂教育推廣計劃。楊氏現於本港多間中小學擔任巴松管及樂隊導師。
Karen Yeung (Bassoon)
Yeung graduated from the Hong Kong Academy for Performing Arts in 2001.  In the following year, she continued her further study on
the modern bassoon at the Conservatorium van Amsterdam (CvA) under Mr. Ronald Karten, Principal Bassoon of the Royal
Concertgebouvw Orchestra and Ms. Donna Agrell, bassoonist of the Orchestra of the 18th Century, on the baroque bassoon.
She performed with the Oboe Band and Sweelink Baroque Orchestra of the CvA’s Early Music Department coached by renowned
musicologists and early music specialists Alfredo Bernardini and Lucy van Dual.
Yeung performed at the masterclass of the famous Italian bassoon virtuoso, Sergio Azzolini in 1999 at the Academy of Sion,
Switerland.
As a performer, Yeung founded Concerto da Camera in 2004, an active chamber music group gives regular concerts throughout Hong
Kong’s concert halls, and also at local kindergartens and primary schools. As an educator, she is a bassoon instructor and wind
ensemble coach at local primary and secondary schools. IN 2010, Yeung has co- found the
Hong Kong Bassoon Academy, a
educational organisation for the public to study about  the bassoon.
林婉華 - 鋼琴
林氏自四歲起開始學習鋼琴。林氏在星海音樂學院附中接受首次的專業音樂訓練。後來在香港演藝學院跟隨郭嘉特先生學
習,並在2003年獲得音樂學士榮譽學位及在2004年獲得演藝專業文憑。林氏獲授獎學金遠赴悉尼音樂學院修讀鋼琴演
奏碩士課程跟隨 Elizabeth Powell 學習。
林氏現在致力於演奏及音樂教肓。林氏現在是香港演藝學院的專業鋼琴伴奏師
Lam Yuen Wa  (Piano)
Lam  started learning the piano at the age of four. She first received her professional piano training in The Secondary
School of Xing Hai Conservatory of Music. Later she studied piano performance with Gabriel Kwok in The Hong Kong
Academy for Performing Arts, graduating with a Bachelor of Music (Honours) in 2003 and a Professional Diploma in
piano performance (Distinction) in 2004. She further studied piano performance with Professor Elizabeth Powell in
Australia, and graduated with the Master of Music Studies (Performance) at the Sydney Conservatorium of Music. In
2001, she won the Concerto Competition in The Hong Kong Academy for Performing Arts and performed with the
Academy Orchestra. She was a recipient of several scholarships: Hausammann Scholarship, Peter & Nancy
Thompson Scholarship and Molly McAulay Memorial Scholarship.
She is also active in playing chamber music and has participated in many chamber music concerts in Hong Kong.
She studied piano duo with Margaret Lynn and her piano duo group was invited to perform in Macau.
朱偉舜 - 小提琴  
朱偉舜自八歲習琴,跟隨香港小交響樂團團長黃衛明先生學藝。1998 年春,朱氏赴維也納,得到當地著名的小提琴教授 Ernst Kovacic 垂
青並獲頒發全獎學金於維也納國立音樂大學修讀表演藝術課程。
2000年夏,朱氏於 薩爾茲堡莫札特音樂暨表演藝術大學 的入學試中以小提琴第一名資格被取錄。朱氏隨後於瑞士蘇黎世 I SINFONIETTI
01 擔任了兩年的合約樂手,並於 2003 年成為薩爾茲堡交響樂團的首席。
在取得碩士甲級榮譽碩士學位後,被 Amadeus Consort Salzburg 錄用為獨奏小提琴手和獨奏中提琴手,並於2006年4月,朱氏帶領樂團代表
奧地利到台北參與一國際文化交流活動之巡迴演出。
2006年夏,朱氏回港致力音樂教學工作,曾為多間中小學之音樂總監,策劃及統籌多項音樂教育及表演活動。
Wilson Chu (Violin)

Chu entered the Universität Mozarteum Salzburg studied under Prof. Jürgen Geise.
Chu was invited to join Cis - Collegium Mozarteum Salzburg, one of the most renowned chamber music ensembles in Austria. He
had been the associate concertmaster of the orchestra, Swiss orchestra - “I SINFONIETTI 01” for 2 years, until the Philharmonie
Salzburg engaged him as Concertmaster in 2003.
Having graduated with honours from Mozarteum Universität with a master degree, he devoted himself to chamber music. Chu was
appointed as soloist of both violin and viola of the ensemble “Amadeus Consort Salzburg” and in April 2006, Chu led the ensemble
representing Austria to perform in the “International Cultural Exchange Fair” in Taipei.
In 2006 summer, Wilson returned to Hong Kong, devoted himself to music teaching.
Please visit Chu's web site at
www.viennastudy.com
何嘉倩 - 中提琴
何嘉倩十三歲考入香港演藝學院初級課程,隨John Rogers 及黄衞明習中提琴。二零零四年,何氏以優異成績畢業於香港演
藝學院,並獲頒授一級榮譽音樂學士銜。何氏曾獲得多項獎學金,如成龍慈善基金、香港賽馬會獎學金等。
何氏獲獎金遠赴美國紐約茱莉亞學院修讀碩士課程,師隨Masao Kawasaki、Karen Dreyfus、Earl Carlyss、Curtis Macomber 及
Toby Appel。何氏曾於多個大師班中演出,當中包括 Li Cho Chang, Yuri Bashmet、Masuko Ushioda、海頓四重奏、及
Orpheus Chamber Orchestra之成員。 何氏現任教於香港演藝學院。
Cass Ho (Viola)
Cass Ho Ka Sin started her viola playing at the age of 13 in the junior programme of the Hong Kong Academy for
Performing Arts under the tuition of John Rogers and Wong Wai Ming. In 2004, Cass completed her undergraduate
degree at the HKAPA with First Class Honours. Cass was the winner of Academy Concerto Competition and performed
the Walton Viola Concerto, conducted by Yuasa Takuo and the recipient of numerous scholarships, including the
following: Jackie Chan Charitable, the Hong Kong Jockey Club and more. Cass had also played in masterclasses of Li
Cho Chang, Yuri Bashmet, Masuko Ushioda, Haydn Quartet and members of the Orpheus Chamber Orchestra.
Cass completed the Master degree of music at the Juilliard School with scholarships for viola studies under the
tutelage of Masao Kawasaki, Karen Dreyfus, Earl Carlyss, Curtis Macomber and Toby Appel. Cass was the principal of
the Juilliard Symphony; and performed in the Carnegie Hall in New York and the Kennedy Center in Washington.
Cass is currently teaches at the HKAPA.
Nguyen Bao Anh (Bassoon)
Former Principal Bassoon, Daejeon Philharmonic Orchestra - South Korea, and currently Principal Bassoon with
the Hong Kong Virtuosi. Graduate from Royal College of Music in London, where he won the highest honor and
most precious award - The Queen Elizabeth the Queen’s Mother Scholarship. Study under world’s renowned
Bassoonist Martin Gatt. While living and studied in United Kingdom Nguyen also travel intensively within Europe,
explore difference Bassoon playing style by participate in master class, summer camps with world’s top bassoon
professors.
Bao Anh has appeared as soloist and principal bassoon in several of Europe’s most distinguish music festival as
Schleswig-hostein Music Festival Orchestra (Germany), Carinthia Music Festival (Austria), Pablo Casal’s Music
Festival (France), British Youth Opera (UK)
Back home in Asia, Nguyen Bao Anh active as soloist, Chamber music, guest Principal with many difference
orchestra in: Hong Kong, Macao, China, Malaysia, Thailand and Vietnam.

Mr.Nguyen is the director of
Hong Kong Bassoon Academy, founded in 2010.
Luo Wei Min (Violin)
蔚敏生於廣州,四歲起跟隨著名小提琴教育家李自立,賀懋中老師學習小提琴。 1991年及1997年分別
就讀廣州星海音樂學院附中和星海音樂學院,精研小提琴專業。 2003年羅氏以優異的成績考入歐洲頂尖
音樂學府科隆音樂學院繼續深造,師承Gerhard Peters教授,並於2007年取得碩士學位。在讀期間,羅氏亦
同時副修巴洛克小提琴,師從歐洲最富盛名的巴洛克小提琴大師之一Richard Gwilt.

羅氏的榮譽和獎項包括全國小提琴獨奏比賽之榮譽獎(1993年,上海),全國首屆弦樂四重奏比賽獲第四
名(星海音樂學院四重奏,1995年,北京)等等。 1997年羅氏經層層選拔,成功以唯一學生身份與星海音樂
學院三位教授組成四重奏團,並赴奧地利維也納參加夏季大師班,擔任其第二小提琴。在是次大師班上羅
氏獲得Alban Berg 四重奏成員Guenter Pichler, Gerhard Schulz及原成員Thomas Kakuska的悉心指導,成功
舉行了結業音樂會,深獲當地樂評界好評。在科隆深造期間,羅氏亦以獨奏家及四重奏成員的身份在德國
各地舉辦多次音樂會。

Born in Guangzhou, Wei-min started to learn violin at the age of 4, under renowned violin mentors, Mr Li Zili
and Mdm He Maozhong. She graduated from Xinghai Conservatory of Music in 2001. Between 2003 and
2007, Wei-min studied in The Cologne University of Music, under Professor Gerhard Peters for her master’
s degree. She also took up Baroque Violin under Prof. Richard Gwilt, one of Europe's best-known baroque
violinists.

Wei-min received an honorary prize at National Violin Soloist Competition in 1993, and was ranked No. 4 at
the 1st National String Quartet Competition in 1995, as part of the Xinghai Conservatory of Music String
Quartet. In summer 1997, as a member of a string quartet formed together with three lecturers of Xinghai
Conservatory of Music, she attended distinguished Alban Berg Quartet’s string quartet masterclass in
Vienna.

Wei-min played in Baroque Chamber Ensemble in Cologne, with world-renowned harpsichordist, Prof. Gerald
Hambitzer. She is now playing as a member of the Hong Kong Sinfonietta.
歐陽芳 -  巴揚手風琴   

歐陽芳出生於福建省龍海市;五歲開始學習手風琴,師從廈門大學藝術教育學院音樂系李未明教授。
2002年,她以專業第一名的成績考入德國漢諾威國立音樂戲劇學院,師從著名巴揚手風琴演奏大師、
教育家Elsbeth Moser教授。
歐陽氏於1990年至2008年期間曾贏取多項手風琴大賽冠軍,其中包括:全國手風琴大賽、1997年澳大
利亞國際手風琴大賽、1997年新西蘭南太平洋國際手風琴大賽及2007年克羅地亞普拉國際手風琴大
賽。
歐陽氏是中國首位以傳統鍵盤式手風琴演奏技能使用按紐式巴揚手風琴演奏的手風琴演奏家。巴揚
手風琴音域較廣,加上其鍵鈕較小,演奏者在彈奏時手指能以較快的速度移動,便於演奏較高難度的
樂曲。
歐陽氏於2008年通過香港特區政府的內地輸入專才計劃成為香港居民。歐陽氏將於2010年1月份在
奥地利 薩爾茲堡莫扎持音樂節中,與世界著名的維也立愛樂管弦樂團同台演出,擔任協奏曲獨奏部
份。
Ouyang Fang- Bayan Accordinist
Ouyang is the winner of numerous accordion competitions between 1990 to 2008, including:  
National Accordion Competition, 1997 International Accordion Competition of Australia, 1997
International Ocean Pacific Accordion Competition of New Zealand and 2007 International
Accordion Competition of Croatia.
Ouyang is the first accordion virtuoso in China to perform using the bayan accordion (button
system) instead of the more traditional keyboard system. Bayan accordion has a larger scale
range. Its buttons are in a smaller size, players’ fingers can move around easily, therefore be
able to play more virtuosic passages.
Ouyang became a Hong Kong resident in 2008 under the Admission of Mainland Professionals
Scheme. In January 2010, Ouyang will be performing as the soloist of a premiere concerto work
together with the world’s most prestigious orchestra- the Vienna Philharmonic Orchestra at the
Mozart Festival in Salzburg, Austria.
梁維芝- 鋼琴 Jacquline Leung (Piano)

Born in Hong Kong, Jacqueline has received numerous awards, including two consecutive Vicars
Close prizes from the Associated Board of the Royal Schools for Music and a “highly commended”
honour in both the Helen Eames Piano Prize and Christian Carpenter Recital Prize. She also won
the concerto competition at Wells Cathedral School to perform the Saint- Saens Piano Concerto
No. 2 under the baton of Christopher Adey. Closer to home, Jacqueline is a frequent guest for
interviews and recordings at RTHK Radio 4.
She was later awarded a scholarship by the Royal Academy of Music where she studied with Patsy
Toh. Jacqueline was also selected to participate and perform in the International Summer
Academy at the Universitat Mozarteum in Salzburg. After obtaining her Bachelor of Music and
LRAM Diploma from the Royal Academy of Music, she was awarded the Walsh Piano Performance
full scholarship by Texas Christian University to pursue a Master of Music degree, studying under
Dr. Tamas Ungar.
Recent highlights include appearance at the American Liszt Festival as guest artist, a nomination
for the “Hong Kong Young Artist” award, invitations to appear with renowned cellist Trey Lee, and
performances with the PMA Music Foundation Orchestra, the TCU Symphony Orchestra and the
Poland International Music Festival Orchestra.
Jacqueline Leung held the position as Music Director of Diocesan Girls’ School during 2008-09
and led a busy conducting schedule of multi-prize winning choirs and orchestras. She is currently
the chairperson of the Royal Academy of Music HK Alumni Association
Pease visitLeung's website at
http://jacquelineleung.com/
Mami Fukuhara (Oboe)
Mami Fukuhara, a graduate of the Elizabeth University of Music with Bachelor and Master Degree, studied
under Prof.Isamu Iwasaki. She continued her study at the Hong Kong Academy for Performing Arts and was
awarded distinction for her Professional Diploma. Fukuhara has performed with various orchestras during and
after her study years: Asian Youth Orchestra in 1995, Pacific Music Festival Orchestra (PMF) in 1996.
Fuhkuhara was a member of the PMF Quintet to perform in the Asian Tour’97 together with Prof. Peter
Schmidl. She has appeared as soloist with Thailand National Symphony Orchestra and Bangkok Symphony
Orchestra. She also gives regular recitals and chamber music concerts. In Hong Kong, Fukuhara has made
recordings with the Radio Television Hong Kong (RTHK) for the Young Musicians Recording in 1996. She is
now currently the oboist of the Hong Kong Sinfonietta. Fukuhara is dedicated in education; she is currently the
oboe and woodwind ensemble instructor at the Hong Kong Academy for Performing Arts.
福原真美 –  雙簧管
獲取日本廣島市的伊利沙伯大學音樂系的學士和碩士學位,隨後到香港演藝學院深造並獲頒授優秀級的專業文
憑。於1995年獲選為亞洲青年管弦樂團團員之一,在1996年亦參加了日本亞太音樂節管弦樂團,更於97年與該音
樂節的駐團木管五重奏教授 Peter Schmidl帶領之下在亞洲巡回演出。
福原真美曾在泰國國家管弦樂團及曼谷交響樂團擔任獨奏。在香港福原真美曾於1996年在為香港電台的青年音樂
家系列灌錄演出。
福原真美現為香港小交樂團之成員,亦於香港演藝學院任教雙簧管及小組合奏。
莊佳凱   -  單簧管
莊氏於十歲開始學習單簧管,其後入讀香港演藝學院,並於2004年以優異的成績取得專業文憑。在港學習期間,師承史家
翰、簡博文及黃智輝。此外,莊氏曾與香港管弦樂團及澳門樂團合作演出。2004年,莊氏參加第二屆亞洲青年音樂比賽,並
奪得冠軍。其後,更獲頒萬瑞庭音樂基金到荷蘭海牙皇家音樂學院深造,師承著名鹿特丹愛樂樂團首席單簧管手Sjef
Douwes。在學其間亦修讀低音單簧管,師承著名演奏家David Kweksilbe、及荷蘭阿姆斯特丹音樂學院的低音單簧管教授 Erik
van Deuren及Harry Sparnaay。
Stephen Chong (Clarinet)
Chong started learning clarinet when he was 10. Later, he was accepted by the Hong Kong Academy for Performing
Arts, where he obtained Advanced Diploma and Professional Diploma with distinction. His teachers included John
Schertle, Michael Campbell and Anthony Wong. He has performed with the Macau Orchestra as well as the Hong Kong
Philharmonic Orchestra. In 2004, he won the First prize of the Second Asian Youth Music Competition and a scholarship
financed by Bernard van Zuiden Music Fund, under which he furthered his studies in the Royal Conservatory, The
Hague, the Netherlands where he learned clarinet with Sjef Douwes who is the Principal Clarinet of Rotterdam
Philharmonic Orchestra. He also studied bass clarinet with David Kweksilber, Prof. Erik van Deuren and Harry Sparnaay
from the Conservatory of Amsterdam.
Chong is currently devoted himself to teaching and promoting chamber music in Hong Kong.
李仁芳- 鋼琴家
Constanze Lee 榮獲2013年第四屆Kawai鋼琴大賽「老師與學生演奏獎」全港冠軍及國際賽亞軍。
李氏擁有豐富的演出和教學經驗,教學年資接近二十年。學生在國際比賽屢次獲獎,在各考試中成績斐然。最近,她的學生更獲著名英國伊頓公學頒發音樂獎
學金。
出生於香港,李氏先於香港演藝學院取得鋼琴(榮譽)學士學位,期間更獲英國皇家音樂學院和聖三一音樂學院頒發鋼琴演奏 (優異)院士文憑。在學期間,李
氏曾獲頒發不同獎學金,曾於2001-2004年獲頒發賽馬會音樂與舞蹈信託基金全數獎學金往海外深造,乃近年唯一港人連續兩屆獲此殊榮。
李氏乃香港及中國首位古鋼琴家,專門研究十八及十九世紀古董鋼琴演奏,其卓越成績更獲荷蘭皇家音樂學院頒發音樂學士和碩士(一級榮譽優異)學位。
李氏旅居歐洲超過十年,熱衷學術硏究、教學和表演,乃首位港人獲荷蘭女皇御准於皇室家族檔案處進行音樂歷史硏究工作。她在香港和歐洲各地舉行過多場
演奏會,並於音樂節、電台和電視台的節目作學術講解和演奏。她曾任職香港小交響樂團的鋼琴和古鍵琴手,亦曾於香港演藝學院擔任室內樂指導。現職
Artland Language and Music 藝術行政總監及高級導師。

Constanze Lee is the Winner of the 'Best Teacher and Student Piano Duo' Award in the 4th Kawai International Piano Competition 2013. She is a very
experienced teacher as well as an artist - During her 20 years of teaching, her students won numerous prizes in international competitions. Recently,
Constanze's student had been awarded the prestigious Eton Music Exhibition Award by Eton College, UK.

Born in Hong Kong, Constanze graduated from the Hong Kong Academy for Performing Arts where she obtained her Diploma and Bachelor of Music
(Honours). She was awarded the Piano Performance Diplomas by The Royal School of Music and Trinity College of Music, United Kingdom.

Constanze had been awarded different honorable scholarships, such as The Bloomberg Scholarship and The Full Scholarship from The Hong Kong
Jockey Club Music and Dance Fund. She is the only person who received the scholarships twice continuously in these twenty years.

Constanze is the first pianist in Hong Kong and China whose major focus is on historical piano performance. She was awarded her second Bachelor
degree and Master of Music (with Distinction, cum laude) by the Royal Conservatoire.

For more than 11 years, Constanze lived and worked in The Netherlands. She devotes herself in performing, teaching and doing research.  She had
conducted her research projects in The Royal Archives and Bodleian Collection in University of Oxford.

Constanze performs regularly in Hong Kong, Europe and The United Kingdom, her performance and lectures can be found in diverse International Music
Festivals, as well as on radio and television broadcasts.  She appeared also as harpsichordist with Hong Kong Sinfonietta and The Academy Orchestra.  
She worked as chamber music coach and harpsichordist/ fortepianist in The Hong Kong Academy for Performing Arts.

From 2013, Constanze is the Artistic Director and Senior Music Teacher in
Artland Language and Music.
David Wong Cheuk Ho (Clarinet)
Wong’s early training was at the Hong Kong Academy for Performing Arts where he won his first
prize in the concerto competition with his performance of Weber’s second concerto. He then
moved to France to study with Michel Lethiec at the Conservatoire National de Région de Nice
where he was awarded the Premier Prix for clarinet with the highest mark of the year.

A scholarship to the Royal College of Music in London allowed David to study with Janet Hilton. In
his two years at the college he twice won the woodwind concerto competition and was chosen to
represent the college in a number of masterclasses. He also played a major role in the orchestra.
Graduating in 2008, David was appointed co-principal clarinet of Southbank Sinfonia, one of the U.
K.’s most respected young professional orchestras. A highlight of his time with the Sinfonia was an
acclaimed performance of Jean Françaix’s clarinet concerto after which David was invited to play
Mozart’s Clarinet Concerto with London’s Chiswick Choir and Orchestra.

During his musical career, David has played under the baton of such internationally renowned
conductors as Vladimir Ashkenazy, Bernard Haitink and Sir Neville Marriner and performed in
many of London’s most prestigious concert venues and theatres including the Barbican Centre,
the Royal Opera House, the National Theatre, Wigmore Hall, Cadogan Hall and St John’s, Smith
Square.

As well as being an active orchestral player, David has a great interest in chamber music and has
given many recitals across the country. With former players from the Southbank Sinfonia he is a
founder member of the Adaska Ensemble, a woodwind and piano sextet. (for further information,
please visit www.clarinetwong.com)